Traducir la actualidad
Iñaki Gabilondo en Noticias Cuatro: «Vamos a necesitar una aguja de navegar noticias para traducir la actualidad. ¿A quién le pasan las cosas que pasan? La crisis económica es un mareo de gráficos, porcentajes, lío de bancos y de brokers, especulación y tiburoneo.
La gente aparece lejos, como una mancha en el horizonte; vivimos sepultados en lo financiero, con la intuición de que está pasando algo profundo, tal vez un cambio de modelo, pero siempre lejos de nuestro alcance. Cuando se despide el presidente de una compañía que sirve electricidad, su gestión se valora por su éxito financiero.
Los accionistas existen, los consumidores no. Nadie se ha ocupado de analizar qué tal fue Pizarro para sus clientes, qué tal fue el servicio, cuántos fallos se produjeron, cuánto y cómo se modernizó.
Endesa no es sobre todo una empresa energética. Es, sobre todo, un valor bursátil. Lo mismo que casi todas las demás. Hemos perdido la brújula, ¿dónde está el norte?. Gallardón no tiene futuro político porque sólo le valoran los ciudadanos, un sector sin importancia. Y así vamos, girando como trompos. En el congreso de víctimas del terrorismo no se critica a los terroristas sino a Zapatero. Los ultraliberales se hacen keynesianos y los palestinos son culpables de morirse de hambre en Gaza. Y encima Fraga es ahora el centro.»